22 And no one puts new wine into old wineskins. Otherwise[a] the wine will burst the wineskins and the wine is destroyed and the wineskins too. But new wine is put into new wineskins.”

Plucking Grain on the Sabbath

23 And it happened that he was going through the grain fields on the Sabbath, and his disciples began to make their way while[b] plucking off the heads of grain. 24 And the Pharisees began to say[c] to him, “Behold, why are they doing what is not permitted on the Sabbath?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 2:22 Literally “but if not”
  2. Mark 2:23 Here “while” is supplied as a component of the participle (“picking”) which is understood as temporal
  3. Mark 2:24 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to say”)